| Previous Verse |
1 Corinthians 12:1 |
Next Verse |
Now concerning spiritual [gifts], brethren, I would not have you ignorant.
Note 1 at 1Co 12:1: The Greek word used here for "spiritual" is "PNEUMATIKOS," and it was used twenty-six times in the New Testament. It is the adjective of the Greek word "PNEUMA" (spirit) and is a word that is not used in the Septuagint (a pre-Christian Greek translation of the Old Testament) or the Gospels, but only in the post-Pentecost era. It is an antonym of the words "carnal" and "natural" (1Co 3:1 and 15:44), and it applies to the spiritual realm of either God or Satan. It "always connotes the ideas of invisibility and of power" (Vine's Expository Dictionary).
Note 2 at 1Co 12:1: Paul wrote 1Co 12-14 to counter ignorance about spiritual gifts. This is the most complete exposition on the matter in the Bible. Yet, sad to say, many people are still "in the dark" about spiritual gifts and the proper operation of them. A large portion of the body of Christ has believed that all these gifts passed away after the first century. That's even more ignorance than the Corinthians had.

