Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
Note 24 at Ro 16:15: The name Philologus means "fond of words, i.e. talkative" (Strong's Concordance). The wording of this verse suggests that Philologus was the husband of Julia (see note 25 at this verse). This is the only mention of Philologus in Scripture.
Note 25 at Ro 16:15: The name Julia was the feminine form of the Latin "Julius," as in Julius Caesar. Because of the wording of this verse, many people believe that Julia was the wife of Philologus (see note 24 at this verse). This is the only mention of Julia in Scripture.
Note 26 at Ro 16:15: The name Nereus came from Greek mythology. Nereus was a sea god who lived in the Aegean Sea. This was the name of a Christian in Rome to whom Paul sent greetings. Paul also greeted Nereus' sister, who is not named in this verse. This is the only mention of Nereus in Scripture.
Note 27 at Ro 16:15: The name Olympas came from the word meaning "heaven-descended" (Strong's Concordance). This was the name of a Christian in Rome whom Paul greeted. This is the only mention of Olympas in Scripture.
Note 28 at Ro 16:15: This is the second consecutive scripture in which Paul greeted a group of people and the brethren or saints that were with them. This was probably referring to a local group of believers who regularly met in the households of these people, and that would make those who were mentioned in these verses leaders of those local bodies of believers.